Mawayana language

Jump to content
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Mapidian language)
Mawayana
Mapidian
Native toBrazil, Guyana and Suriname
RegionKwamalasamutu (currently)
EthnicityMawayana [nl; hr]
Native speakers
2 (2015)[1][2]
Arawakan
Dialects
  • Mawakwa?
Language codes
ISO 639-3Either:
mzx – Mawayana
mpw – Mapidian (duplicate code)[4]
Glottologmapi1252  Mapidian-Mawayana
mawa1268  Mawakwa (retired)
ELPMawayana

Mawayana (Mahuayana), also known as Mapidian (Maopidyán), is a moribund Arawakan language of northern South America. It used to be spoken by Mawayana [nl] people living in ethnic Wai-wai and Tiriyó villages in Brazil, Guyana and Suriname.[5][2] As of 2015, the last two speakers of the language are living in Kwamalasamutu.[6][2] A few rememberers exist who do not use it on a daily basis.[7]

Classification

[edit]

Aikhenvald (1999) lists Mawayana (and possibly Mawakwa as a dialect) together with Wapishana under a Rio Branco (North-Arawak) branch of the Arawakan family. Carlin (2006:314) notes that Mawayana "is closely related to Wapishana" and according to Ramirez (2001:530) they share at least 47% of their lexicon.

Phonology

[edit]

Mawayana has, among its consonants, two implosives, /ɓ/ and /ɗ/, and what has been described as a "retroflex fricativised rhotic", represented with ⟨rž⟩, that it shares with Wapishana. The vowel systems contains four vowels (/i-e, a, ɨ, u-o/), each of which has a nasalised counterpart.[8]

Consonants

[edit]
Mawayana consonant phonemes:[5]
LabialAlveolarPalatalVelarGlottal
Plosiveplaintʧkʔ
implosiveɓɗɗʲ
Fricativeʃ
Rhoticɾ
Nasalmn
Glidejw

Vowels

[edit]

Mawayana vowel phonemes:[5]

FrontCentralBack
Closeiɨu~o
Close-mide
Opena

Vowels have both nasal and length contrast.

Morphology

[edit]
Mawayana personal affixes:[5]
singularplural
1n-/m- -nawa- -wi
2ɨ-/i- -iɨ- -wiko
3ɾ(ɨ/iʔ)- -sɨna- -nu
3 refl.a-
Mawayana verbal affixes:[5]
thematic-ta, -ɗa, -ɓa
present-e
reciprocal-(a)ka
adjectival-ɾe, -ke

Morphosyntax

[edit]

Mawayana has a polysynthetic morphology, mainly head-marking and with suffixes, although there are pronominal prefixes. The verbal arguments are indexed on the verb through subject suffixes on intransitive verbs, while agent prefixes and object suffixes on transitive verbs.[9]: 319 

n-kataba-sï

1A-grab.PST-3O

n-kataba-sï

1A-grab.PST-3O

'I grabbed him.'

tõwã-sï

sleep.PST-3S

tõwã-sï

sleep.PST-3S

'He fell asleep.'

nnu

1PN

a-na

when-1S

mauɗa

die

chika-dza

NEG-COMPL

Mawayana

mawayana

nnu a-na mauɗa chika-dza Mawayana

1PN when-1S die NEG-COMPL mawayana

'When I die there will be no Mawayana left at all.'

Notes

[edit]
  1. ^ Carlin & Mans 2013:79
  2. ^ a b c Mans & Carlin 2015, p. 98.
  3. ^ Aikhenvald 1999:69.
  4. ^ Hammarström, Harald (September 2015). "Ethnologue 16/17/18th editions: A comprehensive review: Online appendices". Language. 91 (3): s1 – s188. doi:10.1353/lan.2015.0049. ISSN 1535-0665.
  5. ^ a b c d e Meira, Sérgio. 2019. A Study of the Genetic Relation between Mawayana and Wapishana (Arawakan Family) Archived 2021-02-17 at the Wayback Machine. Revista Brasileira de Línguas Indígenas Archived 2019-01-17 at the Wayback Machine (RBLI), vol. 2, no. 1 (Jan.-Jun. 2019), pp. 70-104.
  6. ^ Carlin 2006, p. 317.
  7. ^ Hornborg, Alf; Hill, Jonathan David (2011). Ethnicity in ancient Amazonia: reconstructing past identities from archaeology, linguistics, and ethnohistory. Boulder, CO: University Press of Colorado. ISBN 978-1-60732-094-4.
  8. ^ Carlin (2006:320)
  9. ^ Carlin 2006.

References

[edit]
  • Aikhenvald, Alexandra Y. (1999). "The Arawak language family". In Aikhenvald, Alexandra Y.; Dixon, R.M.W. (eds.). The Amazonian languages. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 65–106.
  • Carlin, Eithne B (2006). "Feeling the need. The borrowing of Cariban functional categories into Mawayana (Arawak)". In Aikhenvald, Alexandra Y.; Dixon, R.M.W. (eds.). Grammars in contact: A cross-linguistic typology. Oxford: Oxford University Press.
  • Carlin, Eithne B (2011). "Nested identities in the Southern Guyana-Surinam corner". In Hornborg, Alf; Hill, Jonathan D. (eds.). Ethnicity in ancient Amazonia: Reconstructing past identities from archaeology, linguistics, and ethnohistory. University Press of Colorado. pp. 225–236.
  • Carlin, Eithne B; Boven, Karin (2002). "The native population: Migration and identities". In Carlin, Eithne B.; Arends, Jacques (eds.). Atlas of the languages of Suriname. KITLV Press. pp. 11–45.
  • Carlin, Eithne B; Mans, Jimmy (2013). "Movement through time in the southern Guianas: deconstructing the Amerindian kaleidoscope". In Carlin, Eithne B.; Leglise, Isabelle; Migge, Bettina; et al. (eds.). In and out of Suriname: Language, mobility, and identity. Caribbean Series. Leiden: Brill.
  • Mans, Jimmy; Carlin, Eithne B. (2015). Movement through Time in the Southern Guianas: Deconstructing the Amerindian Kaleidoscope. Leiden: Brill.
  • Ramirez, Henri (2001). Línguas Arawak da Amazônia setentrional (in Portuguese). Manaus: Universidade Federal do Amazonas.
[edit]
    Mawayana
    Mapidian
    Native toBrazil, Guyana and Suriname
    RegionKwamalasamutu (currently)
    EthnicityMawayana [nl; hr]
    Native speakers
    2 (2015)[1][2]
    Arawakan
    Dialects
    • Mawakwa?
    Language codes
    ISO 639-3Either:
    mzx – Mawayana
    mpw – Mapidian (duplicate code)[4]
    Glottologmapi1252  Mapidian-Mawayana
    mawa1268  Mawakwa (retired)
    ELPMawayana

    Mawayana (Mahuayana), also known as Mapidian (Maopidyán), is a moribund Arawakan language of northern South America. It used to be spoken by Mawayana [nl] people living in ethnic Wai-wai and Tiriyó villages in Brazil, Guyana and Suriname.[5][2] As of 2015, the last two speakers of the language are living in Kwamalasamutu.[6][2] A few rememberers exist who do not use it on a daily basis.[7]

    Classification

    Aikhenvald (1999) lists Mawayana (and possibly Mawakwa as a dialect) together with Wapishana under a Rio Branco (North-Arawak) branch of the Arawakan family. Carlin (2006:314) notes that Mawayana "is closely related to Wapishana" and according to Ramirez (2001:530) they share at least 47% of their lexicon.

    Phonology

    Mawayana has, among its consonants, two implosives, /ɓ/ and /ɗ/, and what has been described as a "retroflex fricativised rhotic", represented with ⟨rž⟩, that it shares with Wapishana. The vowel systems contains four vowels (/i-e, a, ɨ, u-o/), each of which has a nasalised counterpart.[8]

    Consonants

    Mawayana consonant phonemes:[5]
    LabialAlveolarPalatalVelarGlottal
    Plosiveplaintʧkʔ
    implosiveɓɗɗʲ
    Fricativeʃ
    Rhoticɾ
    Nasalmn
    Glidejw

    Vowels

    Mawayana vowel phonemes:[5]

    FrontCentralBack
    Closeiɨu~o
    Close-mide
    Opena

    Vowels have both nasal and length contrast.

    Morphology

    Mawayana personal affixes:[5]
    singularplural
    1n-/m- -nawa- -wi
    2ɨ-/i- -iɨ- -wiko
    3ɾ(ɨ/iʔ)- -sɨna- -nu
    3 refl.a-
    Mawayana verbal affixes:[5]
    thematic-ta, -ɗa, -ɓa
    present-e
    reciprocal-(a)ka
    adjectival-ɾe, -ke

    Morphosyntax

    Mawayana has a polysynthetic morphology, mainly head-marking and with suffixes, although there are pronominal prefixes. The verbal arguments are indexed on the verb through subject suffixes on intransitive verbs, while agent prefixes and object suffixes on transitive verbs.[9]: 319 

    n-kataba-sï

    1A-grab.PST-3O

    n-kataba-sï

    1A-grab.PST-3O

    'I grabbed him.'

    tõwã-sï

    sleep.PST-3S

    tõwã-sï

    sleep.PST-3S

    'He fell asleep.'

    nnu

    1PN

    a-na

    when-1S

    mauɗa

    die

    chika-dza

    NEG-COMPL

    Mawayana

    mawayana

    nnu a-na mauɗa chika-dza Mawayana

    1PN when-1S die NEG-COMPL mawayana

    'When I die there will be no Mawayana left at all.'

    Notes

    1. ^ Carlin & Mans 2013:79
    2. ^ a b c Mans & Carlin 2015, p. 98.
    3. ^ Aikhenvald 1999:69.
    4. ^ Hammarström, Harald (September 2015). "Ethnologue 16/17/18th editions: A comprehensive review: Online appendices". Language. 91 (3): s1 – s188. doi:10.1353/lan.2015.0049. ISSN 1535-0665.
    5. ^ a b c d e Meira, Sérgio. 2019. A Study of the Genetic Relation between Mawayana and Wapishana (Arawakan Family) Archived 2021-02-17 at the Wayback Machine. Revista Brasileira de Línguas Indígenas Archived 2019-01-17 at the Wayback Machine (RBLI), vol. 2, no. 1 (Jan.-Jun. 2019), pp. 70-104.
    6. ^ Carlin 2006, p. 317.
    7. ^ Hornborg, Alf; Hill, Jonathan David (2011). Ethnicity in ancient Amazonia: reconstructing past identities from archaeology, linguistics, and ethnohistory. Boulder, CO: University Press of Colorado. ISBN 978-1-60732-094-4.
    8. ^ Carlin (2006:320)
    9. ^ Carlin 2006.

    References

    • Aikhenvald, Alexandra Y. (1999). "The Arawak language family". In Aikhenvald, Alexandra Y.; Dixon, R.M.W. (eds.). The Amazonian languages. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 65–106.
    • Carlin, Eithne B (2006). "Feeling the need. The borrowing of Cariban functional categories into Mawayana (Arawak)". In Aikhenvald, Alexandra Y.; Dixon, R.M.W. (eds.). Grammars in contact: A cross-linguistic typology. Oxford: Oxford University Press.
    • Carlin, Eithne B (2011). "Nested identities in the Southern Guyana-Surinam corner". In Hornborg, Alf; Hill, Jonathan D. (eds.). Ethnicity in ancient Amazonia: Reconstructing past identities from archaeology, linguistics, and ethnohistory. University Press of Colorado. pp. 225–236.
    • Carlin, Eithne B; Boven, Karin (2002). "The native population: Migration and identities". In Carlin, Eithne B.; Arends, Jacques (eds.). Atlas of the languages of Suriname. KITLV Press. pp. 11–45.
    • Carlin, Eithne B; Mans, Jimmy (2013). "Movement through time in the southern Guianas: deconstructing the Amerindian kaleidoscope". In Carlin, Eithne B.; Leglise, Isabelle; Migge, Bettina; et al. (eds.). In and out of Suriname: Language, mobility, and identity. Caribbean Series. Leiden: Brill.
    • Mans, Jimmy; Carlin, Eithne B. (2015). Movement through Time in the Southern Guianas: Deconstructing the Amerindian Kaleidoscope. Leiden: Brill.
    • Ramirez, Henri (2001). Línguas Arawak da Amazônia setentrional (in Portuguese). Manaus: Universidade Federal do Amazonas.
    • The Last of the Mawayana by Unravel magazine
    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mawayana_language&oldid=1312778072"